Prevod od "tom zapletený" do Srpski


Kako koristiti "tom zapletený" u rečenicama:

Není divu, že si policie myslí, že je v tom zapletený.
Nije ni èudo što policija sumnja na njega.
Pane, jestli je v tom zapletený Tanner, plukovníku O'Neillovi by se mohla hodit posila.
Gospodine, ako je Taner upleten, pukovniku O'Nilu æe trebati pomoæ.
Protože Lex má pravdu, každý, kdo je v tom zapletený, je v nebezpečí.
Zato što ako je Leks u pravu, svi koji su umešani su u opasnosti.
Říkal, že se to týká národní bezpečnosti, a že jsi v tom zapletený.
Rekao je da ima veze s nacionalnom sigurnošæu i tobom.
Neřekl jsem, kdo je v tom zapletený.
Nisam im rekao ko je umešan.
Víme že je v tom zapletený Bauer, ale nevíme proč.
Znamo da je Bauer umešan, ali ne znamo zašto.
Nevím, co se to vlastně děje, ale vím, že jste v tom zapletený.
Ne znam šta se tačno dešava. Ali znam da ste vi umešani.
Víme, že jsi v tom zapletený a mohl bys jít za to do vězení, synu.
Znamo da si umešan i mogao bi da odeš u zatvor zbog ovoga, sine.
Nějaký bankéř v Ohio si prostřelil hlavu, a on si myslí, že je v tom zapletený duch.
Neki bankar je razneo glavu u Ohiju, i misli da je u to umešan neki duh.
Ne, pane Martine, to není dobrý nápad, protože nevíme kdo je v tom zapletený.
Ne, gdine Martin, mislim da to nije dobra ideja, jer ne znamo ko je sve umešan.
Opět, nemůžeme si být jistí, kdo je v tom zapletený.
Ponavljam, nismo sigurni tko je umiješan.
Samozřejmě, že jsi v tom zapletený.
Naravno da si i ti umiješan.
Je mi líto, šerife, ale váš syn je v tom zapletený a pokud nám ho nepomůžete najít ztratíme jeho, i Stephanii Wilsonovou.
Žao mi je, ali vaš sin je deo ovoga. Ako nam ne pomognete da ga naðemo, izgubiæemo i njega i Stefani Vilson.
Jestli je v tom zapletený gang, jak to může nebýt nebezpečné?
Kako nije opasno ako je umešana mafija?
Myslí si snad, že je v tom zapletený?
Misli da je i on u tome?
Nikdo neví, že jsi v tom zapletený.
Niko ne zna da si umešan.
Chci vědět o každém, co je v tom zapletený.
Хоћу да знам све који су умешани.
A proč jsi v tom zapletený?
A zašto si ti ukljuèen u to?
Víme, že jsi v tom zapletený, jasné?
Znamo da si ukljuèen u ovo, u redu?
A je v tom zapletený Bob Scott z doby, kdy jsi pracoval pro tajnou službu?
I sad je Bob Skot iz Tajne službe umešan?
Jestli policie zjistí, že jsem v tom zapletený, můj život skončí.
Ако полиција сазна сам био укључен, мој живот је готов.
Jo, ale co když je v tom zapletený?
Da, ali, mislim, šta ako je umešan?
Vedoucí vědecko-technické správy v Rezidentuře je v tom zapletený.
Voditelj Odjela znanosti i tehnologije u Rezidenturi je u to duboko upleten.
A my musíme zjistit, kdo další je v tom zapletený.
Mi moramo da otkrijemo ko je sve umešan.
Pak jsi zjistil, že jsem v tom zapletený, když jsem pomohl Jeremymu.
Da. -Onda si saznao da sam i ja umiješan kad sam pomogao Džeremiju sa pozajmicom.
Vím, že Charlie je v tom zapletený.
Znam da Èarli ima veze s ovim.
Neříká se mi to snadno, ale možná je v tom zapletený váš syn.
И ту постоји једноставан начин рећи ово, Али ваш син можда био укључен.
Varovala jste agenta Hotchnera před touhle bouří jen proto, že je v tom zapletený i váš syn.
Jedini razlog zašto si upozorila agent Hotchnera oko ove oluje je zato što tvoj sin ima nešto s tim.
Někoho, o kom víme, že je v tom zapletený.
Neko koga znamo je povezan sa svim.
0.74773216247559s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?